گردانندگان این بنای تاریخی مدتی پیش روایت جذابی را از یک گردشگر خارجی روی صفحه مجازی خود منتشر کردند. آنها نوشتند: دیروز گردشگر پرتغالی بعد از اینکه مدتی طولانی روی بام به تماشای یزد ایستاده بود، با چشمان و صورتی خیس از اشک پایین اومد.
این صحنه خیلی سوال برانگیز بود تا اینکه بعد از چند دقیقه بی مقدمه به ما
اشاره کرد و گفت میتونم چیزی بهتون نشون بدم. به صفحه موبایلش اشاره کرد.
متنی به انگلیسی در مترجم گوگل بود:
I have been listening since i was a boy that: "it's Rome to live and Venice to die" the one who told this has never been in yazd.
«از بچگی شنیده بودم که: "شهر رم برای زندگی و ونیز برای مرگ است" کسی که این رو گفته هرگز یزد را ندیده است.»